Persian(Iran)English (United Kingdom)
فرمانداری بردسیر
17اسفند PDF Print E-mail
Written by روابط عمومی   
Monday, 08 March 2010 04:55
There are no translations available.

17اسفند        7مارس

هرچه هستيم نتيجه ي همان است كه فكرش را كرده ايم.

 
پايان سال PDF Print E-mail
Written by روابط عمومی   
Monday, 08 March 2010 04:57
There are no translations available.

وقتی به پایان سال نزدیک می‌‌شویم همه مردم در تکاپوی خانه‌تکانی و خرید وسایل، لباس‌های نو و سایر زرق و برق‌های ظاهری زندگی هستند تا از این رهگذر بتوانند با آمادگی بیشتری به استقبال سال جدید بروند و زندگی را زیباتر شروع کنند. البته این رسم زیبایی است و این شور و هیجان به انسان، انگیزه و امید به زندگی می‌‌دهد که بسیار مطلوب و دلپذیر هم است.

Read more...
 
نامه خداحافظي گابريل گارسيا مارکز براي دوستانش: PDF Print E-mail
Written by روابط عمومی   
Monday, 08 March 2010 04:38
There are no translations available.


خدايا، اگر تکه اي زندگي می داشتم، نمي گذاشتم حتي يک روز بگذرد بي آنکه به مردمي که دوستشان دارم نگویم که دوستشان دارم. به همه مردمان مي قبولاندم که محبوب منند و در کمند عشق زندگی میکردم.
Read more...
 
ديوان حافظ PDF Print E-mail
Written by روابط عمومی   
Monday, 22 February 2010 05:03
There are no translations available.

حافظ

آرامگاه خواجه حافظ شيرازى
تصویری از تذهیبی از نسخهٔ خطی دیوان حافظ که در موزهٔ لندن نگهداری می‌شود

خواجه شمس الدین محمد بن محمد حافظ شیرازی (حدود ۷۲۷-۷۹۲ هجری قمری)، شاعر بزرگ قرن هشتم ايران و یکی از سخنوران نامی جهان است. اغلب اشعار حافظ غزل می‌باشد.

دیوان حافظ که مشتمل بر حدود ۵۰۰ غزل، چند قصیده، دو مثنوی، چندین قطعه، و تعدادی رباعی است، تا کنون بیش از چهارصد بار به اشکال و شیوه‌های گوناگون، به زبان اصلی فارسی و دیگر زبان‌های جهان به‌چاپ رسیده است. شاید تعداد نسخه‌های خطّی ساده یا تذهیب گردیدهٔ آن در کتابخانه‌های ایران، افغانستان، هند، پاکستان، ترکیه، و حتی کشور‌های غربی از هر دیوان فارسی دیگری بیشتر باشد. (ص ص ۲۶۵ - ۲۶۷، ذهن و زبان حافظ)

 

حافظ به زبان عربی یعنی نگه دارنده و به کسی گفته می‌شود که بتواند قرآن را از حفظ بخواند.
Last Updated on Monday, 22 February 2010 05:20
Read more...
 
بیانیه مشترک امام جمعه و فرماندار شهرستان بردسیر در دعوت از مردم انقلابی بردسیرجهت حضور در راهپیمایی 22 بهمن PDF Print E-mail
Written by مدير سايت   
Wednesday, 10 February 2010 10:05
There are no translations available.

 

بسمه تعالي

22 بهمن عيد حقيقي براي ملت ماست .

( مقام معظم رهبري )

به فضل الهي ملت ايران در يوم الله بيست و دوم بهمن با شكوهترين حماسه تاريخي خود را خلق خواهد كرد تا بار ديگر و در ادامه حماسه نهم دي ماه دشمن را مايوس و نااميدكنند.ملت ايران نشان داده است كه در لحظات حساس ، تصميم انقلابي و سرنوشت ساز ميگيرد.

قطعا شما مردمشهيد پروروولاييشهرستان بردسير ، به ويژه نسل جوان همراه و همگام با ملت غيور ايران اسلامي با حضور فعال و آگاهانه خود در راهپيمايي 22 بهمن نقشه دشمنان  را نقش بر آب كرده و بار ديگر با ولي فقيه زمان و آرمانهاي مقدس امام راحل و انقلاب اسلامي تجديد ميثاق خواهيد كرد.

خواص بي بصيرت و غافل بدانند كه نمي توانند با تكيه بر صهيونيسم ، آمريكا و انگليس خود را به مرم آگاه و رشيد ايران اسلامي تحميل كنند.امسال در 22 بهمن مردم ايراناسلامي بار ديگر با سر دادن نداي استقلال ،آزادي، جمهوري اسلامي ، ثابت خواهندكردكه همچنان پشتيبان ولايت فقيه و انقلاب خود هستند.

آري اين انقلاب به بركت حضور مردم در صحنه و شجاعت ولي فقيه و با بصيرت ، وحدت و هوشياري مردم به مسير انقلابي و عاشورايي خود ادامه خواهد داد.ان شا الله

وعده گاه  حزب الله:  راهپيمايي 22 بهمن ماه

امام جمعه و فرماندار شهرستان بردسير

 

Last Updated on Wednesday, 10 February 2010 10:39
 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 1 of 48